2009년 11월 9일 월요일

サムライハイスクール


サムライハイスクール










出演-望月小太郎(三浦春馬)、中村強(城田優)
演出-佐藤東弥

脚本-井上由美子


4分期ドラマお勧め!

日本NTV 毎週土曜午後9時から放送中



일본 4분기 드라마 추천!

일본 NTV 매주 토요일 오후 9시부터 방송중

사무라이 하이스쿨

(현재 4화까지 방영)











生きに逃げるのは恥にござらぬ。
わしは殿に生きていただきとござる
なにとぞ
なにとぞ
さなだの名を残すために逃げてくだされ
わしなら殿に命をささげる覚悟があってきてござる
さなだゆきむらの臣
望月小太郎だい


살기 위해 도망가는 것은 부끄러운 것이 아닙니다.

저는 주군이 살아남아주셨으면 합니다.

부디

부디..

사나다의 이름을 남기기위해 도망가주십시오

전 주군을 위해 목숨을 바칠 각오가 되어있습니다.

사나다 유키무라의 부하

모치즈키 코타로다







いやでも、俺、あんまりなかむらと親しくないし、
親しくなくひとはどうなってもいいの?
そうじゃないけどでも・・・
立ち入っちゃ悪いかなって ・・・

なさけない。
いつもあるとこごまかすばっかりなんだから。


아니,근데 나 별로 나카무라랑 친하지도 않고..

친하지 않은 사람은 어떻게 되든 상관없어?

그건 아니지만..

사적인 일에 간섭하면 안좋을것 같아서..

한심해

항상 그런 부분 어물쩡 넘어가려고 하기만 하니까








何だよこれ、
心臓がばくばくする
まるで自分の中で別の人間が動いてるみたいな
それもとんでもなくやばいやつが


뭐지 이거?

심장이 터질거 같아

마치 내 속에 다른 사람이 움직이고 있는 것처럼

그것도 엄청나게 위험한 녀석이..












大丈夫?小太郎!
(永沢、大丈夫だよ)
きやすく我が名を呼ぶではない
え?
(何?今の?)
くさい・・・空気がくさってる
やだ、もしかして頭打ったの?
私は中村助けたくて
くさい,人もくさってる
ちょっ、どこ行くんだよ、俺
止まれ、止まれって、止まれって、俺!)

괜찮아? 코타로?

(나가사와, 난괜찮아)

허물없이 내이름을 부르지 마라

어?

(뭐야?지금이거?)

썩었어..공기가 썩어있군

어떡해, 혹시 머리 부딪혔어?

나는 나카무라를 구하고 싶어서..

썩었어,인간도 썩어있군

(잠깐,어딜가는거야?나!

멈춰, 멈추라고, 멈추라고 나!)








そこの女 手を離せ
は?
盗みを無理強いするとは不届き千万
笑わねえし、
おぬしも、おなごに
抵抗できんとは何たるふぬけじゃ

거기 있는 계집, 손을 놓거라

뭐?

도둑질을 억지로 시키다니 괘씸하기 짝이없구나

웃기지도 않거든?

자네도, 계집에게

저항하지 못하다니, 이 무슨 머저리란말이냐






そんなもんですよ
みんな、頭のいい人とか、強い人の言うことしか
きかないから
悲しいこと言うなよ
僕、ばかだけど、これだけは知ってるんです。
強い人はずっと勝ち続けて、
弱い人は一生、負け続ける。
逆転はない
だから僕みたいな負け犬は
むだな希望をもっちゃいけないんです。

그런거에요

모두, 머리좋은 사람이나 강한 사람이 말하는것 밖에

듣질 않으니까
그렇게 슬픈 얘기 하지마

저, 바보긴하지만 이것만은 알고 있어요

강한 사람은 계속 이기기만하고

약한 사람은 평생 지기만 해요

역전은 없어요

그렇기때문에 저같은 패배자들은

쓸데없는 희망을 갖으면 안되는 거에요






おのれ、奸物、どもめい
おぬしらのいきざま、くちおしうてしかたないわ
わがかたなの、さびにしてくれよう


네놈들, 간사한 자들 동맹

네놈들의 사는 방식 분하기 그지 없구나,
내 검의 녹으로 만들어주마














案ずるな、
峰打ち(みねうち)じゃ

염려마라

칼등으로 친것 뿐이니









あの!!
何じゃ

おのれかんぶつがどういう意味ですか
(
ナイス、なかむら、俺も知りたかった。)
奸物もしらんのか?
悪知恵にたけた
腹黒き人物のことじゃ

저기!

왜그러느냐

오노레칸부츠가 무슨 말이에요?

(나이스 나카무라 , 나도 알고 싶었어)

칸부쯔(간신배)도 모르는 것이냐?

간지에 능한,

뱃속이 시커먼 놈들을 말하는 것이다


まだまだ放送中のドラマです。

아직 방송중인 드라마입니다

最近、このドラマのおかげで日本史の時間が楽しくなりました。

요즘 이 드라마 덕분에 일본사 시간이 즐거워졌습니다.

なぜかよくわかんないですけど、

왠지 잘모르겠지만

たぶん、あのさむらい、えっと・・望月小太郎っていう人物が

아마도 저 사무라이, 음, 모치즈키 코타로라는 인물이

ちょうど徳川家康と豊臣秀吉との戦争でいた人物からだと思います。

마침 도쿠가와 이에야스와 도요토미 히데요시의 전쟁에서 있던 인물이기때문이라고 생각합니다.

(저희는 지금 전국시대 지나서 에도막부로 들어선 참이기에 ㅋㅋ)

関係があるといえばあるし、ないといえばないかもしれませんが(^^)

상관이 있다면 있고 없다면 없을지도 모르겠지만

とにかく、今回のブログの作業して

어쩃든 이번에 블로그 작업하면서

さむらいの言い方、古語をつかってるのが

사무라이의 말투 고어를 쓰고 있는 게

難しくて、聞き取れなくて、意味もわからなくて、

어려워서, 들리지도 않아서, 의미도 모르겠어서

こまったんですが、それ分

굉장히 힘들었습니다, 그만큼

楽しくて、面白くて、興味が沸いてきて

재밌고, 즐겁고, 흥미가 생겨서

たまらなかったです。

참을수 없을 정도 였습니다.

みなさんも興味があったら見てね!

여러분들도 관심이 있다면 봐주세요 ㅎㅎ